Consells lingüístics
El Servei Lingüístic de la UIB, amb el suport de la DIRCOM (Direcció de l’Estratègia i Promoció Institucional), ofereix un nou producte, consistent en diferents consells sobre l’ús correcte de la llengua catalana. Representen una secció fixa setmanal, i tracten els temes més variats: fraseologia, tipografia, lèxic, gramàtica, ortografia, terminologia…
Aquests consells es difonen habitualment a través del Butlletí que emet cada setmana la UIB sobre l’actualitat universitària.
Esperam que tant la redacció com el contingut dels consells seran del vostre gust i serviran per millorar i eixamplar els vostres coneixements de la nostra llengua.
Setmana primera
Des d'avui, cada setmana us oferirem un consell lingüístic. Per començar, ara que ve Nadal, ens fa il·lusió felicitar-vos aquestes festes. I ho direm com toca: que gaudiu molt de la nit de Nadal i la nit de Cap d'Any. Bon Nadal i bon any a tothom!
Setmana segona
Us sonen parauletes com hashtag, trending topic, blogger o twitt? Segur que sí... Però, sabeu com són en català?Doncs vet aquí: hashtag és ‘etiqueta’, trending topic ‘tema del moment’, blogger ‘bloguer’ i twitt ‘piulada’ o ‘tuit’. Apa, tuitejau-nos!
Setmana tercera
Feu part d’una ONG? Sí? No? Bé, doncs heu de saber que no es tracta d'entitats precisament plurals... Les ONG no són ONGs, de la mateixa manera que els CD o els DVD no són ni CDs ni DVDs: en català, per norma general, no es fa el plural de les sigles.
Setmana quarta
Us volem refrescar la memòria de frases fetes: us ha dit algú mai que «no teniu empena»? Potser en arribar la primavera us encantaria que us ho diguessin, perquè es referiran a vosaltres com a persones molt magres o primes. Bé, vejam si teniu sort...
Setmana cinquena
ENFORTIU ELS FEBLES?
Avui dia sembla més fàcil veure volar un esbart d'ases que pronoms febles on toca. HI estau d'acord? EN veieu sovint i ben emprats? Potser dieu: «No HI estic d'acord» o «no EN tenc ni idea»; si és així, ja els enfortiu.
Setmana sisena
Sabeu fer servir les cometes? Segurament sí, però us volem refrescar una mica la memòria... La jerarquia d'ús és aquesta: baixes, altes i simples. Heus-ne aquí un exemple: «El president va dir: “Això no és un 'nyap', com diu vostè, sinó una reforma”.»
Setmana setena
Escriviu missatges de mòbil en què imitau el so de la rialla de diferents maneres? En català, aquests sons són amb hac, així: «Ha, ha, ha» (o «Ha, ha»); «He, he, he» (rialla irònica); «Hi, hi, hi» (histèrica o burleta). Au, a riure!
Setmana vuitena
Sabeu què és una «aferratina»? Mmmm... tal vegada convé que cerqueu la parauleta al diccionari, així us convencereu que no existeix! Bé, aferrau-vos fort, fixau-vos com s'ha de dir: ni «aferratina», ni «enganxina», en català direm, només, adhesiu.
Setmana novena
Per ventura heu sentit alguna vegada la paraula «calçotets». Sí? Els «calçotets» són l'equivalent masculí a les bragues femenines. A les Illes, als calçotets els diem «calçons de davall» o «calçons blancs». «Calçons blancs», sí... tot i que soni irònic!
Setmana desena
Aquesta setmana baratam l'escatologia per la tecnologia, pel WhatsApp, concretament. Si volem adaptar aquest nom comercial al català, la millor manera de fer-ho és escrivint-lo així: whatsap. Si teniu algun dubte, podeu emprar el Telegram, he, he.
Setmana onzena
Sabeu com anomenam els símbols gràfics que empram en els correus electrònics o els xats com ara el whatsapp i que poden representar un rostre humà amb una expressió? Doncs «emoticones», que és una paraula femenina (emoticona). Set dies i tornam! ;-)
Setmana dotzena
Voleu alguna cosa tot d'una? Doncs us proposam dues maneres de fer-ho saber, utilitzant dos adverbis, «més» i «menys». Si voleu, podeu dir: «AL més aviat possible» i «AL menys tard possible». Això sí, sense oblidar, a l'hora d'escriure, la a inicial!